Wang rong Tình một đêm buốt háng cùng cô em gái xinh đẹp. Tiểu Trương đứng dậy, quay đầu mẹ về phía mình, yêu cầu mẹ bú cặc của mình. Lúc này, Tiểu Chiêu mới ý thức được, liền rút cặc của mình ra, ấn vào mông mẹ. Mẹ cũng cố gắng dang rộng hông ra dù mông mẹ đã phải trải qua rất nhiều chuyện. Con gà đã được nhúng xuống nhưng vẫn còn chặt. Khi Tiểu Chiêu bước vào, mẹ anh cũng cau mày đau đớn. Lão Vương tách môi mẹ ra, từ từ đưa chiếc nhẫn vào âm đạo của bà. Mẹ tiếp tục vặn vẹo giữa họ và cái miệng nhỏ nhắn của mẹ cũng không chịu đứng yên. Tiểu Trương vẫn nằm trên ghế, đút cặc của mình vào cái miệng nhỏ nhắn của mẹ. Mẹ quấn hai chân quanh eo Lão Vương và đưa ra cái miệng ngon lành nhất. Thắt chặt sao cho cả ba đều chặt cùng một lúc. Không biết qua bao lâu, mẹ tôi liền kêu lên một tiếng Ôi Ôi Ba con gà trống to ngon được đưa vào cùng một lúc. Dường như đôi tay của Tiểu Chiêu muốn xé bộ ngực to đẹp của mẹ ra khỏi lồng ngực mình. , Tiểu Trương ấn chặt đầu mẹ vào háng mình, đầu trước của ba con gà trống lớn đồng thời phóng ra hạt giống dày và nhiều, lấp đầy ba hang của mẹ. Ba người họ ngay lập tức dọn dẹp chiến trường sau khi nghỉ ngơi một lúc.

Tình một đêm buốt háng cùng cô em gái xinh đẹp

Tình một đêm buốt háng cùng cô em gái xinh đẹp